여권 영문이름 표기법으로 틀리지 마세요

생활정보|2017. 3. 18. 14:00

여권 영문이름 표기법



오늘 제가 알려드릴 정보는 여권 영문이름 표기법을 알려들릴건데요, 정확한 영문이름을 기억했다가 나중에 여권을 만들때 유용하게 사용하도록 하기 바랍니다. 우리나라에서 해외로 여행을 떠나는 관광객들이 해마나 늘어나고 있는데요, 그때 필요한게 여권이죠. 


여권에 적힌 영문이름은 항공권과 정확히 일치해야 한다는 것을 기억하셔야 합니다. 또 해외직구에 필요한 영문주소와 영문이름 또한 마찬가지죠. 그래서 여권 영문이를 표기법을 정확히 알려줄 사이트가 필요한데요, 저는 간편하게 네이버 변환기로 영문이름 표기법을 정확하게 작성하는법을 살펴보겠습니다.



네이버 검색창에 여권 영문이름 표기법을 입력하면 바로 찾을 수 있는데요, 제가 먼저 실행해보겠습니다.



1. 여권 영문이름 표기법 검색



네이버에 여권 영문이름 표기법을 입력하면 보이는 화면입니다. 한글 이름 로마자 표기 검색이라고 보이는데요 한글이름입력창에 본인이름 혹은 타인의 이름을 입력하고 확인을 눌러주세여요.


2. 한극이름 입력 후 확인



저는 전 대통령 박근혜를 입력했는데요, 성이 박씨인데 Bak, Park 이렇게 두개로 보여지는 걸 확인할 수 있습니다. 여기서 본인이 맞다고 생각하면 바로 여권 영문이름으로 정하면 되는데 뭔가 맞지 않다고 생각하면 옆에 더보기를 클릭하세요.


3. 사용빈드순 영문이름 표기법



더보기를 클릭하면 박근혜란 인물의 영문이름이 사용빈도순으로 보여집니다. 1위부터 10위 가지 영문이름 표기법으로 보이는데요, 이곳에서 본인의 여권이름에 사용할 이름을 결정하면 될겁니다.



이렇게 여권 영문이름 표기법을 알려드렸는데요, 위에 설명했던 것처럼 여권을 만들경우 이름을 자주쓰는 것으로 정하고 해외여행을 준비할 때 항고권 이름과 통일해야 한다는 점을 기억하세요. 그리고 국제면허증을 발급할때도 마찬가지랍니다. 우리나라야 이해를 할 수 있겠지만 해외에서는 그렇제 않겠죠. 이점을 기억하고 여권 영문이름을 정할때 신중하게 선택하시기 바랍니다.



댓글()